©上海博物馆 版权所有
A shi poem on the exhibition Rubbings of the Fangshan Tripitaka from China, running script, mounted sheet

Artist: Zhao Puchu

Date: Modern

Material: Ink on paper

Description

From 1956 onwards, Zhao Puchu advocated a comprehensive survey and excavation of the Fangshan Tripitaka, which had been engraved onto stone tablets and stored at the Yunjü Temple, with the production of its rubbings. In 1987, the exhibition Rubbings of the Fangshan Tripitaka from China was held for the first time in Kyoto, Japan, achieving great success. This calligraphic work is a preliminary draft of the final version created for the exhibition by Zhao Puchu. The shi poem celebrates the fact that 'the Tripitaka has survived for a thousand years', and expresses the hope that 'its exhibition in a neighbouring country' will promote friendship between China and Japan. Zhao Puchu produced this piece at the age of eighty-one.

Join our Newsletter

Intuit Mailchimp

适老化标识 Copyright © 2015 ShanghaiMuseum.net  上海博物馆  版权所有
沪公网安备31010102006901号  沪ICP备10003390号-4